Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Quelques autres traductions utiles.

    Bonjour,

    Une autre salve de mots indispensables à connaître, lors de la consultation de sites anglo-saxons :

    hair : poils, fibres

    hooks storage : boîte de rangement pour hameçons

    synthetics : matériaux synthétiques

    thread : fil de montage

    beads : perles

    eyes : yeux

    tools : outils

    dubbing : dubbing

    tackle bag : sac de rangement d'accessoires de pêche

    luggage : sac de voyage

    rod tube : fourreau de protection de canne

    rack : râtelier pour cannes à pêche (support)

    fishing waders : waders

    wading boots : bottes

    fishing book : livres, littérature halieutique

    bug proof clothing : vêtement de protection contre les insectes

    fishing gloves : gants de pêche

    fishing hat : chapeau

    fishing pants : pantalons de pêche

    fishing outerwear : vêtements pour conditions en extérieur (vent, pluie, froid...)

    jacket : blouson

    tying liquids : solutions liquides pour le montage (poix, tête de la mouche, bas de ligne, soie)

    miscellaneous : divers

    rod building kit : lot d'accessoires pour le montage de cannes

    rod blank : élément nu d'une canne pour le montage d'une canne

    handle kit : accessoires de poignée

    guides : anneaux

    fly line : soie

    leader :bas de ligne

    tippet : pointe du bas de ligne

    weight : plomb

    strike indicator : indicateur de touche

    floatant : ustensiles destinés à la flottabilité (mouche)

    line dressing : solution destinée à la flottaison de la soie ou du bas de ligne

    net : épuisette

    creel : panier de conservation du poisson

    fly box : boîte à mouches

    vest : veste

    chest pack : veste courte ventrale de wading

    wading staff : bâton de marche et de soutien lors d'une pêche en wading

     

     

     

     

     

     

     

  • Traductions de termes US.

    Bonjour,

    Voici un condensé de la traduction de termes US souvent rencontrés sur les sites de PALM (pêche à la mouche) :

    rod : canne

    fly rod : canne à mouche

    roll cast : lancer-roulé

    hook : hameçon

    shank : hampe

    silk : soie

    fly tying : montage de mouches

    fly tyer : monteur de mouches

    flyfisherman : pêcheur à la mouche

    vise : étau

    reel : moulinet

    rod combo : ensemble prêt à pêcher (canne + moulonet)

    reel combo : moulinet prêt à pêcher (backing, soie, bas de ligne)

    flies : mouches

    dry flies : mouches pour pêche en sèche

    cast : lancer

    bobbin : bobine

    lake patterns : modèles de mouches pour la pêche en étang ou en lac

    wet, nymphs : mouches pour la pêche noyée ou en nymphe

    salmon (flies) : mouches pour le saumon

    stellhead : truite saumonée

    terrestrials : insectes terrestres

    warm water : insectes aquatiques

    streamers : streamers

    wooly buggers : streamers avec touffe de marabou noir et brill perle

    saltwater flies : mouches pour la pêche en mer

    fly assortments : assortiment de mouches

    feathers : plumes

     

     

     

  • Voeux 2010.

    Bonheur, joie et santé pour vous et vos proches. Meilleurs voeux 2010. Excellent millésime halieutique.

  • Catalogue JMC 2010.

    Bonjour,

    Voici le lien d'accès au catalogue 2010 en ligne des Mouches de Charrette, soit JMC :

    http://www.mouches-de-charette.com/images/catalogue/JMC_2010.pdf